Centre 42 » Singapore International Festival of Arts https://centre42.sg Thu, 16 Dec 2021 10:08:35 +0000 en-US hourly 1 https://wordpress.org/?v=4.2.30 THE HIDDEN by Kamini Ramachandran https://centre42.sg/the-hidden-by-kamini-ramachandran/ https://centre42.sg/the-hidden-by-kamini-ramachandran/#comments Tue, 22 May 2018 11:04:21 +0000 http://centre42.sg/?p=9841

“More to be unearthed

Reviewer: Jocelyn Chng
Performance: 6 May 2018

The Hidden was created in response to the Singapore International Festival of Arts’ (SIFA) open call for works to be exhibited or performed at a local National Monument. The monument that storyteller and director Kamini Ramachandran chose to work with is the Armenian Church. Built in 1835, it is the oldest surviving church in Singapore.

The piece consists of three distinct segments that take place in different locations within the church compound. Two performers, Daisy Mitchell and Jeremy Leong, serve as “guides” of sorts. They drop snippets of information about the history of the church and the small but influential Armenian community in Singapore, and also shepherd the audience from one location to the next.

In each segment, Ramachandran tells a story that is loosely connected to the location. First, we hear a creation myth in the chapel; next, as we move to the parsonage, we listen to a fairy tale that begins with a bewitched young girl trapped in a cucumber; and finally in the Memorial Garden, against the sombre backdrop of tombstones of eminent figures from the Armenian community, we encounter a dark story about an ill-fated couple, involving murder and the supernatural. The stories are enlivened by Derrick Tay’s sprightly performances on various percussion and wind instruments.

Ramachandran’s storytelling is captivating, and her skill as a storyteller in the oral tradition is evident in the structuring of her stories, her vocal control, and her connection with the audience.

Yet, I am not entirely convinced by this “intimate site-specific storytelling performance”, as the piece is described in the marketing material. Although the stories do somewhat relate to the location, they are not linked to or inspired by the space to an extent that justifies the term “site-specific”. The Armenian Church and its significance is not highlighted, and neither does its location provide an added layer to those particular stories, which could be told anywhere else without losing their meaning.

The overall performance framing is also problematic. Mitchell’s and Leong’s personas appear too separate from Ramachandran’s, leading to awkward transitions between the former’s expositions and the latter’s storytelling sequences.

The Hidden’s appeal lies mainly in the weight of the venue – one simply cannot tread in such a venerable religious monument without feeling some sense of awe and respect. While the work is enjoyable on this level, it can certainly be challenged towards a performance that reflects the link between the content and the chosen space more clearly and meaningfully.

Do you have an opinion or comment about this post? Email us at info@centre42.sg.

ABOUT THE PRODUCTION

THE HIDDEN by Kamini Ramachandran
3 – 6 May 2018
Armenian Church

ABOUT THE REVIEWER

Jocelyn holds a double Masters in Theatre Studies/Research. She is a founding member of the Song and Dance (SoDa) Players – a registered musical theatre society in Singapore. She is currently building her portfolio career as an educator and practitioner in dance and theatre, while pursuing an MA in Education (Dance Teaching).

]]>
https://centre42.sg/the-hidden-by-kamini-ramachandran/feed/ 0
Our national arts festival: an origins story https://centre42.sg/our-national-arts-festival-an-origins-story/ https://centre42.sg/our-national-arts-festival-an-origins-story/#comments Tue, 03 Apr 2018 09:27:10 +0000 http://centre42.sg/?p=8810 Singapore Arts Festival programme booklets

See a collection of past national arts festival programmes at the Singapore International Festival of Arts’ Four Decades exhibition from 26 April 2018. Photo: Gwen Pew. Programmes used with permission from Arts House Limited.

The Singapore International Festival of Arts 2018 celebrates its four-decade heritage as the premier arts and cultural event in independent Singapore. In this essay, we look back even further in our history to see how our national arts festival came about.

Within the social sciences, festivals are viewed as sites for the production (and consumption) of culture. Waterman (1998) takes this notion a step further by asserting that:

… festivals provide a means whereby groups may attempt to maintain themselves culturally, while presenting opportunities to others to join that group. Festival is also an occasion for outsiders (sponsors, subsidizers) to endeavour to force or lead the group towards an acceptable course for the continuity of its culture. (p.55)

It is through this culture-making frame that we look back at Singapore’s history with the national arts festival. It is arguable that because of its culture-making function, some arts festivals are referred to as ‘cultural festivals’ in historical records. This is why in this essay some events identified as cultural festivals will also be included.

The main consideration for inclusion of these cultural festivals would be if they had been intended to bring together many different cultures, much as arts festivals are events aggregating more than one art form (hence ‘arts’ as opposed to ‘art’). This speaks to the nature of art as both a byproduct of a culture as well as involved in cultural production as well. There was also consideration for the scale of the festival event, which should be cited as somewhat large, although regrettably there is no quantitative indicator for this criteria.

Seeding the idea of a Singapore arts festival

The idea that Singapore needed a city-wide arts event first emerged on public record in 1949, while the island was still part of the British Colony. On July 17, 1949, a Straits Times (ST) article reported that several unidentified cultural organisations were in support of an annual festival of arts, specifically as a money-making venture to raise funds for local arts groups.

The proposed plan was for a festival based on traditional regional music, arts and crafts, drama, and dance; revenue would come mainly from the engagement of a prestigious foreign act such as an Australian symphony orchestra. A supporter of the plan was quoted as saying: “I’m sure we could make profit enough to subsidise our own symphony orchestra, and to make grants to the University of Malaya and cultural organisations in Singapore” (para. 4).

The call for an arts festival emerged again in the news in 1951, from Mr. T. P. F. McNeice, the president of the Singapore City Council, a colonial administrative body in charge of the city’s utilities and infrastructure. At the opening of an arts exhibition, McNeice declared that a Singapore Festival of Arts would be a showcase of the city’s multiracial harmony, putting Singapore in the position to be “a cultural centre not only for South East Asia but for the whole world” (ST, 1951, para. 4).

The idea began gathering traction in the latter half of the ’50s following the formation of the Singapore Arts Council in 1955. In his book Making the invisible visible: Three decades of the Singapore Arts Festival, Purushothaman (2007) writes that the first Singapore Arts Council meeting to mention plans for a festival was held in 1956. Subsequent ST articles in 1957 and 1958 make mention of a pesta or festival in Malay to be organised by a committee appointed by the Singapore Arts Council. The festival was mooted by Permanent Secretary to the Ministry of Education Mr Lee Siow, who said that it “would be mainly a Singapore affair, its international character coming from the different races in the Colony” (ST, 1957, para. 3).

Singapore Arts Festival 1959: Culture-making for colonial Singapore

The first Singapore Arts Festival took place in April 1959. It was an ambitious undertaking, spanning eight consecutive days in April and across multiple venues, including Victoria Theatre and Memorial Hall, the Cultural Centre, Beatty School, and the Padang, the open lawn in front of City Hall. A ST (1959a) article reporting on Festival listed participating groups such as the Chinese theatre troupes, the Singapore Musical Society and Chamber Ensemble, the Indian Fine Arts Society, amateur theatre group Stage Club, and school clubs. According to Dr. Michael Sullivan, chairman of the Singapore Arts Council: “The festival will mark the biggest concentration of the Arts Singapore has ever know. It will be a people’s festival in the broadest sense of the word” (Morgan, 1959). The festival was supported by a $20,000 grant from the colonial government (ST, 1958).

In the programme guide for the 1959 Festival, Sullivan writes that, through the festival, the Singapore Arts Council aims “to bring the arts of Singapore to the people of Singapore; to stimulate new ventures in the arts; and to lay the foundation for making Singapore an international cultural centre for South East Asia” (as cited in Purushothaman, 2007, p. 31).

In the aftermath, local news outlets praised the inaugural festival for drawing large crowds, with the Singapore Free Press (SFP) reporting that an estimated 12,000 people watched the shows in the indoor venues (Wee, 1959). ST (1959c) claimed over 500 people watched an outdoor concert in the Padang despite poor weather.

With the success of the first festival, a spokesperson for the Singapore Arts Council later said that there was a high possibility the festival would become an annual occurrence (Wee, 1959). On the 1959 Festival’s culture-making function, Purushothaman (2007) observed that its organisation was “to find a common ground for a nation comprised of a diasporic generation seeking to locate and produce a culture of their own” (p. 32).

However, with the end of colonialism in sight and Singapore achieving full self-governance in 1959, the purpose of an arts festival was to grow far more nationalistic. As one ST reporter writes: “The [first] Festival comes just as Singapore is moving into an era of self-awareness… It is a fitting prelude to the larger drama that is about to begin (ST, 1959c).

Cultural Festival: Consolidating a Malayan culture and identity

The new decade saw fervent interest in constructing a new postcolonial Malayan culture and identity for the colonies seeking their independence. With Singapore’s newly-elected government formed by the People’s Action Party in 1959 came the Ministry of Culture, set up in the same year to “engineer social and cultural integration” (Purushothaman, 2007, p.32). In service of that function, news records speak of an annual Cultural Festival or Pesta Kebudayaan, organised by the Ministry of Culture annually from 1960 to 1962. These yearly large-scale events appear separate from the frequent but much smaller Aneka Ragam Ra’aya or People’s Cultural Concerts, also organised by the Ministry of Culture during the period.

The first Cultural Festival was a week-long affair held at the Victoria Theatre in September 1960. According to ST (1960a), “the [festival] presentations would have a “Malayan bias,” and would depict the harmonious blending of the various communities in Malaya” (para. 4). The festival programme included plays “set in the local background with Malayan themes” (para. 7), dance items which featured “classical and folk dances of the four cultural streams” (para. 11), as well as a concert by the Singapore Chamber ensemble. Chia (1960) reports that the festival involved some 300 local artists from 15 cultural organisations.

The purpose of the Cultural Festival was laid out clearly by Inche Yusok Ishak, then Head of State:

…with the political changes in the Federation and Singapore, the concept of a Malayan culture had become an essential part of building a Malayan nation.

He stressed that, seen in this light, all the work of the Ministry of Culture, as well as various arts and cultural organisations to bring the arts to the masses was “clear proof” of their seriousness and determination to lay the foundations for a Malayan culture.
(ST, 1960b, para. 7)

Acting Prime Minister Dr. Toh Chin Chye, who opened the second Cultural Festival in 1961, echoed these sentiments: “The arts form an important instrument for the task of nation-building […] This Cultural Festival brings together the arts of our different communities and in doing so, it also brings the communities together” (ST, 1961, para. 8-9). Over 3,000 adults and 800 school children were reported to have taken part in the second edition (SFP, 1961; ST, 1961a).

In 1963, construction for the new National Theatre had been completed. To celebrate the opening of the theatre, a greatly expanded South-East Asian Cultural Festival was planned, involving 1,500 artists from 11 countries in the Asia region in a one-week performing arts programme in August (ST, 1963b). Billed “the greatest show in the East”, the main festival programme was staged at the National Theatre and Victoria Theatre, as well as free outdoor shows outside City Hall, at Hong Lim Green and at the Bukit Timah Community Centre (ST, 1963d).

The South-East Asian Cultural Festival was primarily organised as an opportunity to strengthen cultural relations between Singapore and its neighbours in the region, especially with the withdrawal of the British. Mr. K. C. Lee, Parliamentary Secretary to the Ministry of Education, had “made clear to [the cultural leaders of the invited countries] that this festival was a nonpolitical gathering, mainly designed to deepen understanding and forge stronger cultural links among peoples of Asian countries” (ST, 1963a, para. 5). In a message published in ST (1963c), Minister for Culture Mr. S. Rajaratnam reiterated the making of a united South-East Asian culture through the 1963 Festival:

This festival would not have been possible when the countries of South-East Asia languished under colonial domination…

All the countries which are participating in this Festival have three common golden thread [sic] running through the rich tapestries of their cultural life.

These common influences are the Malaysian, Chinese and Indian heritages.
(para. 5; 8-9)

But the years to follow the 1963 Festival were tumultuous, with Singapore’s merger with the Federation of Malaysia, in September of the same year, and its subsequent expulsion in 1965. This may be why no other large-scale arts or cultural festivals were planned for over a decade until 1977.

Singapore Festival of Arts 1977: A people’s festival

The Singapore Festival of Arts held in 1977 is widely accepted as the first national arts festival of independent Singapore. It was organised by the Ministry of Education through its youth arm, the Young Musicians Society (YMS).

Oddly, the Ministry of Culture was not involved with the planning of the inaugural arts festival. Purushothaman (2007) mentions the highly politicised, anti-establishment nature of the local art scene as well as the Ministry of Culture embarking on its own bevy of community-level arts and cultural programmes aimed at uniting the nation during the ’70s; these could be reasons for the glaring absence of Ministry of Culture in the 1977 Festival.

Another reason for the lack of public (and private) support for a national arts festival could be the anticipated poor returns on huge investments. The frequent point of comparison in news records of the decade was the annual Hong Kong Arts Festival, which began in 1973 and was conceived by the Hong Kong Tourist Association and British Airways to reach out to international audiences. It was the biggest arts festival in Asia and the third largest in the world, and soon became the premier cultural event in the region, drawing huge crowds in its month-long programme (Lee, 1976; ST, 1973, 1977).

ST article cited lukewarm interest in the public and private sectors in supporting a Singapore arts festival (Lee, 1976). An unnamed local musician was quoted as saying:

It is not that the Hongkong [sic] people are better than Singaporeans in organising such a spectacular international festival. It is simply that they are never short of generous sponsorship from commercial houses and airlines and front line encouragement from the government.
(para. 4)

The same article mentions poor local audience numbers for arts events; additionally, a spokesperson for the Singapore Tourist Promotion Board (a precursor of today’s Singapore Tourism Board) said an arts festival in Singapore would not be commercially viable because it would not draw in tourists.

Nonetheless, a public call appeared in ST in 1976 for amateur artists – students and adults, individuals and groups – to participate in the first Singapore Festival of the Arts, slated to be held in April the following year. The main sponsor of the festival was multinational oil company Mobil, who pledged a total of $80,000 for the event. Public relations manager for Mobil, Mr. John Lim, is reported to have originated the idea for the festival, expanding the YMS’s initial proposal of a one-day concert into a six-day affair held at Victoria Theatre. Mr. Lim said:

Unlike the Hongkong [sic] Arts Festival, that is, which brings in top performers from all over the world, it becomes really a showcase of world talent assembled in Hongkong [sic]. A good thing in its own way, Yes, but it does nothing to encourage a lot of local participation – which is precisely what we are wanting to do.
(CKT, 1977, para. 24)

The 1977 Festival’s purpose was to build a cohesive Singaporean culture. Mr. Alex Abishegenaden, vice-chairman of the Young Musicians Society, said: “This [Festival] will be essentially Singaporean. So a Singaporean identity and culture will be evolved” (ST, 1976, para. 5). To that end, the open call was met with huge public interest – more than 1,300 participants were selected to perform in the programme; the participants also received cash prizes totalling $14,000 (CKT, 1977).

The high uptake of the festival was enough to spur the planning of the next festival in 1978, with Mobil almost-doubling its sponsorship to $150,000 (ST, 1978). The Ministry of Culture joined in the organisation of the 1978 Festival. Public and private support also grew over the ensuing years with new sponsors such as the Singapore Tourist Promotion Board and Singapore Airlines coming on board in later editions of the festival. Ever since 1977, there has been a national arts festival held every one or two years.

By Daniel Teo
Published on 3 April 2018

To find out how the story continues, visit Four Decades, an exhibition of ephemera from Singapore’s past national arts festivals, presented by Singapore International Festival of Arts 2018. The exhibition, which is supported by Centre 42’s Repository, includes a collection of past national arts festival programmes on display. Four Decades takes place on the 2nd Floor Corridor of The Arts House from 26 April to 12 May 2018. Admission is free.

References

Chia, H. (1960, September 6). 300 local artists for States pesta. In Singapore Free Press. Downloaded from NewspaperSG archive.
CKT. (1977, April 25). A cultural reservoir?. In Business Times. Downloaded from NewspaperSG archive.
Lee, P. (1976, September 15). Not enough support for festival of the Arts. In Straits Times. Downloaded from NewspaperSG archive.
Morgan, L. (1959, March 30). Panorama of the cultures of the East. In Straits Times. Downloaded from NewspaperSG archive.
Purushothaman, V. (2007). Making the invisible visible: Three decades of the Singapore Arts Festival. Singapore: National Arts Council.
Singapore Free Press. (1961, August 18). All set for States big cultural festival. Downloaded from NewspaperSG archive.
Straits Times. (1949, July 17). Plan for annual arts Festival. Downloaded from NewspaperSG archive.
Straits Times. (1951, December 13). Spore urged: ‘Form Festival of Arts’. Downloaded from NewspaperSG archive.
Straits Times. (1957, November 27). Now a Singapore pesta. Downloaded from NewspaperSG archive.
Straits Times. (1958, November 25). Arts Council plans pesta for S’pore. Downloaded from NewspaperSG archive.
Straits Times. (1959a, March 7). Eight-day festival of drama, dance. Downloaded from NewspaperSG archive.
Straits Times. (1959b, March 30). Arts festival. Downloaded from NewspaperSG archive.
Straits Times. (1959c, April 6). Big crowds at festival concerts. Downloaded from NewspaperSG archive.
Straits Times. (1960a, August 22). Week-long cultural festival. Downloaded from NewspaperSG archive.
Straits Times. (1960b, September 13). Culture festival is opened. Downloaded from NewspaperSG archive.
Straits Times. (1961a, May 12). Singapore plans a super art show. Downloaded from NewspaperSG archive.
Straits Times. (1961b, August 20). Role of the Cultural Festival in nation building. Downloaded from NewspaperSG archive.
Straits Times. (1963a, July 11). Singapore the big, big show. Downloaded from NewspaperSG archive.
Straits Times. (1963b, August 7). 1,500 from 11 countries to perform from tomorrow. Downloaded from NewspaperSG archive.
Straits Times. (1963c, August 8). A historic event, milestone of an era says Rajaratnam. Downloaded from NewspaperSG archive.
Straits Times. (1963d, August 8). Greatest show in the East open in Singapore today. Downloaded from NewspaperSG archive.
Straits Times. (1973, February 28). HK Arts Festival opens to near capacity houses. Downloaded from NewspaperSG archive.
Straits Times. (1976, October 13). Arts Festival in April to evolve local art-form. Downloaded from NewspaperSG archive.
Straits Times. (1977, March 31). Lesson Spore can learn from the HK arts festival. Downloaded from NewspaperSG archive.
Straits Times. (1978, June 10). Arts Festival to be made event of world standing. Downloaded from NewspaperSG archive.
Waterman, S. (1998). Carnival for elites? The cultural politics of arts festivals. In Progress in Human Geography, 22(1), 54-74.
Wee, E. (1959, April 9). Arts Festival to be permanent annual fixture. In Singapore Free Press. Downloaded from NewspaperSG archive.

 

Update (10 April 2018): “Pesta Kenudayaan” in paragraph 14 was spelt incorrectly. It has been amended as “Pesta Kebudayaan”.
Update (30 April 2018): Introduction paragraph rewritten to better contextualise the article within SIFA 2018’s celebration of its four-decade heritage.

This article was published in Blueprint Issue #5.
]]>
https://centre42.sg/our-national-arts-festival-an-origins-story/feed/ 0
DRAGONFLIES by Pangdemonium https://centre42.sg/dragonflies-by-pangdemonium/ https://centre42.sg/dragonflies-by-pangdemonium/#comments Mon, 04 Sep 2017 07:29:58 +0000 http://centre42.sg/?p=7543

“Dragonflies Drags On

Reviewer: Cordelia Lee
Performance: 24 August 2017

Dragonflies opens with a bang. Rumbling thunder and rainfall spill onto a pristine minimalist set. Midway, intense LED bars descend from the rigged theatre heavens, creating the sterile ambience of a clinic. Side lights plot with absolute precision spill from booms hidden in the wings, hitting bodies on stage to form faint silhouettes. A fire breaks out and is quelled without being a hazard. And a hint of fog is released, giving a dreamlike illusion whenever Adrian Pang talks to the dead.

The aesthetics are indomitable, as usual.

Set in a xenophobic post-Brexit world, Leslie Chen’s (Adrian Pang) UK citizenship is revoked after his wife’s death. Evicted and homeless, he is sent packing for Singapore with his step-daughter Maxine Wilson (Selma Alkaff).

If you can’t picture all that, it’s alright. Imagine watching a beautifully edited blockbuster drama in the cinema. The effect is similar.

But therein lies the problem – Dragonflies isn’t a film, it’s a live play.

Lines are delivered on cue without a hitch – the cast is well-rehearsed and must be commended. Yet, there is something strangely mechanical about the entire process that drives the illusion of the narrative on stage.

You don’t see a character airing his thoughts for the very first time. What you see is the actor, automatically running lines and performing his actions, probably for the hundredth time. Liveness is lacking and the physical acting score, comfortably formalised. When a xenophobic British national confronts Leslie in a clinic, his reaction lacks the nuances of restrained frustration expected of a man caught off-guard in a racist diatribe. Pang’s composed body language isn’t so much a result of his character’s desire to avoid conflict, as it is an anticipation of this fictional antagonism as an actor. He sees it coming before it does. It is stage action without spontaneous reaction. And with this lack, the visceral element unique to theatre is lost.

Additionally, excessive expositions plague the scenes. Perhaps it’s unavoidable. Dragonflies delves deep into character psyche to expose intricacies of social relationships across times and locations – all within two hours. Nonetheless, long chunks of spoken text quickly become tiresome to follow. Mentally filtering out key points of the discourse to keep up with narrative progression becomes the only viable option.

If not for smaller roles and the brief reflexive moments they bring on stage, I may have disengaged completely.

Frances Lee plays Agnes, a Filipino help with an infectious perkiness. Her inner child emerges during a friendly rebuttal with her employer, Margaret, about a television actor’s looks. Eager to convince Margaret of her views, she nudges her and giggles shyly, suddenly becoming more than a foreign domestic worker hired in the family sphere. Agnes becomes part of the family, and this is heart-warming. Likewise, Shrey Bhargava’s single line as a nameless police officer is beguiling. He shuffles around the room and begrudgingly picks up a laptop for inspection. He stares at it – channelling the honest vibes of an overworked, jaded law-enforcer – before sighing deeply: Banyak videos sial! And in that moment, I see a real police officer.

Dragonflies offers what Pangdemonium does best – slick realism set against a stunning stage design. However, this never fully compensates for what it lacks elsewhere. At its core, Stephanie Street’s long-winded script highlights the potentially fatal consequences of pressing global issues. There is a need to undo the normalisation of racial prejudice, passivity towards climate change, and disillusionment regarding the ongoing refugee crisis in our present world.

For now, Dragonflies’ message of hope is its saving grace.

Do you have an opinion or comment about this post? Email us at info@centre42.sg.

ABOUT THE PRODUCTION

DRAGONFLIES by Pangdemonium
24 – 26 August 2017
Victoria Theatre

ABOUT THE REVIEWER

Cordelia is a second-year Theatre Studies and English Linguistics double major. She views the theatre as a liminal space providing far more than simply entertainment, and she especially appreciates avant-garde performances.

]]>
https://centre42.sg/dragonflies-by-pangdemonium/feed/ 0
ART STUDIO by Nine Years Theatre https://centre42.sg/art-studio-by-nine-years-theatre/ https://centre42.sg/art-studio-by-nine-years-theatre/#comments Thu, 31 Aug 2017 09:11:19 +0000 http://centre42.sg/?p=7506

“Some Enchanted Evening.”

Reviewer: Christian W. Huber
Performance: 17 August 2017

The Singapore International Festival of the Arts (SIFA) returns with its 2017 edition with a thoroughly absorbing festival opener, Art Studio. It’s based on a novel by Singaporean poet, novelist, and literary critic, Yeng Pway Ngon, and produced by Nine Years Theatre (NYT). NYT’s co-founder and artistic director Nelson Chia – who adapted the novel and directed the resulting play – has courageously created a choreographed piece that showcases his experience on the Suzuki Method of Actor Training and Viewpoints, and which his theatre ensemble has adopted effectively.

Viewpoints is an improvisational system that trains an actor to use their body in time and space to create meaning, while The Suzuki Method restores the wholeness of the human body to the theatrical context and uncovers the actor’s innate expressive abilities with a rigorous physical discipline. The two techniques complement each other and gives artists the control to make conscious, deliberate choices in performance. No other theatre company in Singapore has used them with such dedication as NYT, and it is wonderful to see the results in such a richly textured, poignant and moving tribute to artists.

Whilst a stylistic piece – it has no extravagant staging, and minimal multi-media usage – it relies on the buy-in of the audience to imagine the changes in settings and time created and described by the ensemble.  Each movement, stage business, scene change seems to move to a rhythm set by them.  Clearly ‘less is more’ works as an asset to this piece.

That everyone in the ensemble tells the story at some point also engages.  The story begins with a young school dropout coerced by his friend to become a model for life drawing by a group of artists. It then splinters to follow the journeys of these artists over a period of almost 60 years (from the 1950s to 2010 Singapore), told in the third person, or through one person’s subtext, or like a Greek chorus. The storytelling is shared fluidly amongst the performers, and makes the story unfold ‘live.’

Some of the best moments are the ones that come completely out of left field.  A bit of absurdity (e.g. an actor coming out as a mynah bird, or the impression of French people in a very funny routine) helps to break the seriousness, and shows how NYT is willing is to break from the norm.

Whilst the one regret this reviewer had is not being able to appreciate the piece in its chosen performed language (surtitles don’t always give you the full meaning or intention of its translation from the original), one acknowledges this enchanting work from NYT that has succeeded in touching the hearts of the audience by the generous and rapturous applause given at curtain call.

It is heartening to see NYT take great leaps to bring Chinese language theatre to another level in Singapore’s art scene.

Do you have an opinion or comment about this post? Email us at info@centre42.sg.

ABOUT THE PRODUCTION

ART STUDIO by Nine Years Theatre
17 – 19 August 2017
Victoria Theatre

ABOUT THE REVIEWER

Christian is a C42 Boiler Room 2016 playwright, and enjoys being an audience member to different mediums of the arts. He finds arts invigorating to the soul, and truly believes that the vibrant arts scene has come a long way from its humble beginnings.

]]>
https://centre42.sg/art-studio-by-nine-years-theatre/feed/ 0
FORBIDDEN CITY by Singapore Repertory Theatre https://centre42.sg/forbidden-city-by-singapore-repertory-theatre-2/ https://centre42.sg/forbidden-city-by-singapore-repertory-theatre-2/#comments Thu, 31 Aug 2017 09:08:39 +0000 http://centre42.sg/?p=7530

两只眼睛看慈禧

Reviewer: Liu Chang | 刘畅
Performance: 13 August 2017

慈禧太后(1835 – 1908)是中国近代史上颇具争议的人物,实际掌权时间可达四十七年之久(1861 – 1908),一生留下许多待解之谜,深得东西方史学家和各类文艺作品的强烈兴趣。慈禧一生跌宕起伏,身处内忧外乱的末代皇室,又逢新旧世界秩序交替,东西方文化冲撞,国际局势风起云涌,故仅以一部长度为两至三小时的歌剧来塑造其形象注定不易,且难面面俱到。

<Forbidden City – Portrait of an Empress>基于历史真实存在的美国女画家Katherine Carl (1865 – 1938)为慈禧太后画像一事(1903-1904,历时9个月),并参考Katherine Carl相关回忆录《With the Empress Dowager of China》(1906年出版)创作而成。该剧首演于2002年,十六年间多次重演,无缘观看,故不作比较,仅以2107年版本做讨论。

本剧虽然没有对慈禧本身及大历史提出更新颖的理解和诠释,但在塑造人物形象方面还是比较成功地完成了高难度挑战。深究其成功的原因,可谓该剧的视角选择比较精巧,兼顾了中国历史背景和西方之眼,始终将慈禧太后置于大历史之下审视,同时又不忘叶赫那拉是一个纯粹的人类个体。

首先,全剧通过老年慈禧对美国女画家讲述回忆,有机地将慈禧一生中几个重要转折点、及晚清史上的大事件融合贯通起来,既刻画了叶赫那拉个体的遭遇(爱情,丧夫,丧子,被千夫所指等),又将其置于动荡时代的风口浪尖,描绘其政治经历及成长(火烧圆明园,垂帘听政,戊戌变法,义和团等),也满足了观众对与慈禧相关的历史之谜的好奇心(同治之死,王权争夺等)。并且,值得一提的是,配角(亲王,史官)和合唱队的表现优秀,展现出一个动荡的时代与人民的愤怒,却又没有抢主角的风头,有效地帮助完成了慈禧形象的塑造。这样就使得在中国历史框架下,在权力争夺、王室危亡和愤怒民心之背景下,慈禧本人的形象较为全面且立体。

另外,通过美国女画家及英国记者George Morrison的视角,是为西方之眼来看待慈禧。英国记者代表了侵略者殖民者的立场,对政治人物慈禧不满,进行造谣中伤,搅乱局势;而女画家自始至终都关注和同情叶赫那拉个人的爱与痛。同时,英国记者对女画家的欺骗和利用,既增加了戏剧悬念与冲突,也为该剧添加了一个叙事维度,使得女画家与慈禧惺惺相惜:同为女性,画家与叶赫那拉均面临着爱情的折磨,各有各的痛苦。这样,慈禧在西方之眼下,虽依然不能摆脱风云人物所要面临的世人指摘和矛盾境遇,却也兼备普世的人性困境。这是对上述将慈禧置于中国历史框架下观看的一种很好的补充,不仅符合当时中西交流的历史事实,也丰富了该剧的文化层次。

Do you have an opinion or comment about this post? Email us at info@centre42.sg.

ABOUT THE PRODUCTION

FORBIDDEN CITY by Singapore Repertory Theatre
8 – 27 August 2017
Esplanade Theatre

ABOUT THE REVIEWER

刘畅是一位小说家。写小说的人想要亲近剧场,从剧评人开始,不知是否为一条良好的途径。看戏时难免会比较小说与剧场。此二者将互相提记,互相关照,在时与空的维度上,共同面对历史的阔大和瞬间的短暂,以及人性的清亮、暗沉与暧昧。

]]>
https://centre42.sg/forbidden-city-by-singapore-repertory-theatre-2/feed/ 0
ART STUDIO by Nine Years Theatre https://centre42.sg/art-studio-by-nine-years-theatre-2/ https://centre42.sg/art-studio-by-nine-years-theatre-2/#comments Thu, 31 Aug 2017 09:07:24 +0000 http://centre42.sg/?p=7528

在森林和原野里

Reviewer: Liu Chang | 刘畅
Performance: 18 August 2017

<画室>改编自新加坡著名华文作家英培安的长篇小说《画室》。从人物塑造、情节、感情基调和叙述角度等方面,该剧都成功地忠于原著;同时,现代舞台设计和戏剧形式(例如合唱队)的运用,使得该剧在小说之外,有着一种属于自己的风采。

该剧中所有主要人物性格和命运各异,却都与一间画室有直接或间接的关联:到画室做人体模特的少年继宗和阿贵,老师颜沛(及前妻婉贞),颜沛的学生思贤、宁芳、健雄(及未婚妻美凤)、素兰,以及只来过一次的叶超群等。

这些人物均有跨时代的人类情感通性,如对艺术和爱情的执着追求、在名利诱惑下的矛盾与挣扎、以及对孤独与死亡的深刻思考;人物塑造又都符合故事发生地的时代变迁特征(新加坡,1970年代至2010年)。例如1960年代起,新加坡经济逐渐起步至腾飞,颜沛(由郑光辉精彩演绎)和叶超群(以合唱队形式塑造)就代表了两种类型的画家:前者虔诚于艺术,生活朴素,不好名利,即使其妻婉贞为经济问题与其矛盾重重、婚姻出轨、甚至最后与之离婚,也终身不为金钱利益所动,能够忍受艺术创作中的寂寞和冷遇;而后者则不屑钻研艺术本身,只热衷于攀龙附凤、结交社会名流、借中国改革开放等机会扬名新加坡内外;再如,1970年代新加坡社会依然存在各种不稳定因素,青少年易迷失自我,失学少年继宗和阿贵即是两类典型。前者被学校开除后依然求学心切,后者则自暴自弃,加入私会党;却未料到随着新加坡社会进步、经济发展,二人生活轨迹愈发不同:继宗成为 大学老师,生活稳定,阿贵最终早陨于酗酒。

值得一提的是,所有人物中,健雄(由梁海彬精彩诠释)十分特别,是新加坡特殊历史条件下的人物,其命运令人唏嘘。

健雄本是1970年代新加坡工地上的体力劳动者,业余时间热爱画画,有一个善良温柔的未婚妻美凤,幸福生活触手可及。出于偶然接触或是个人原因,他亲近左派,并曾向往做一个苏联画家科尔日夫那样的艺术家,为革命绘画。但他迫于政治原因仓促逃亡马来西亚,苦盼三年才上队,刚入森林就因突发事件稀里糊涂地做了逃兵,从此跟随林中偶遇的救命恩人大胡子开始了长达十几年(其实连他自己都算不清楚年月)的流亡生活,既要躲避政府军的追捕,又要避开同志队伍对“叛逃”行为的清算。

在上个世纪特殊的历史背景下,森林(包括原野——“在森林和原野是多么的逍遥,亲爱的朋友呀,你在想什么?”)曾一度肩负起不同国家不同民族对新世界的激情与浪漫向往,也为后世承载了太多的历史政治想象,如古巴革命、马共游击等。革命始于森林,终止于森林。从这个角度看,健雄这个人物就多了画室之外的意义,有别于画室里的其他画家。但他也打破了普世对革命同志的刻板印象——对理想至死不渝,勇敢坚韧等。健雄没有打过一天游击,没有杀过一个敌人,森林唯一的功能似乎就是令他认清了自己的“懦弱”(却也是人之常情)、不彻底的革命性和对尘世生活的眷恋。他对森林的感情经过了一系列变化:从不切实际的浪漫向往,到认清自己,至最终半是无奈半是欢喜地长眠于森林。

当马共队伍于1989年最终放下武器走出森林,也许依然有笃信革命的同志继续以森林为家直至终老,但健雄的“始于森林,终于森林”却从头至尾充满了黑色幽默的讽刺和辛酸。本剧(及原著)对健雄的死亡处理很残酷,但又非常写意甚至浪漫,也从一个侧面反映出小说原著对人生与革命的态度和感悟。

并且,通过对健雄的塑造,“森林”在本剧(及原著)中成为继“画室”之外另一个具有重要意象的人物活动的空间。画室是密闭、狭小和安全的,属于既充满善良也四处作恶的人类社会,森林是开放、广阔与危机四伏的,有极其残酷却简单的丛林生存法则。前者衬托出画家的伟大和高尚,而后者更易使画家认清自己的渺小与平庸,而在这两者截然不同的空间里,对艺术、孤独和生死的思考却始终占据了人物的心灵。

Do you have an opinion or comment about this post? Email us at info@centre42.sg.

ABOUT THE PRODUCTION

ART STUDIO by Nine Years Theatre
17 – 19 August 2017
Victoria Theatre

ABOUT THE REVIEWER

刘畅是一位小说家。写小说的人想要亲近剧场,从剧评人开始,不知是否为一条良好的途径。看戏时难免会比较小说与剧场。此二者将互相提记,互相关照,在时与空的维度上,共同面对历史的阔大和瞬间的短暂,以及人性的清亮、暗沉与暧昧。

]]>
https://centre42.sg/art-studio-by-nine-years-theatre-2/feed/ 0
BECOMING GRAPHIC by Sonny Liew and Edith Podesta https://centre42.sg/becoming-graphic-by-sonny-liew-and-edith-podesta/ https://centre42.sg/becoming-graphic-by-sonny-liew-and-edith-podesta/#comments Thu, 31 Aug 2017 08:58:12 +0000 http://centre42.sg/?p=7521

“Adapting for the Stage”

Reviewer: Myle Yan Tay
Performance: 19 August 2017

The actors do Foley work with household props, gesturing to the sound crew. Sonny Liew draws at his desk, his progress projected live onto the back wall. The tech team and their work stations are all on stage; Boney M’s “Sunny” plays over the speaker system. When the song ends, an actor approaches a mic-stand onstage and when given her cue, begins hosting a radio show.

The radio format forms the backbone for the show initially, but as the production progresses, it disappears. It comes back in drips and drabs, in between theatrical renditions of Sonny’s latest work and musings by the radio presenter. It is this disregard for convention that makes Becoming Graphic an exceptional, ambitious, but at times confusing piece of theatre.

The show revolves around Sonny, exploring his latest project. The actors recreate his work, both visually and verbally. The multimedia, expertly crafted by Brian Gothong Tan, showcase Sonny’s process. Real interviews with Sonny’s family intermittently play over the speaker.

Edith Podesta constantly reminds us that we are watching a play about Sonny. There is no suspension of disbelief, immersing the audience in a fictional story; there is no illusion that we are watching anything but a play.

It is a truly ambitious task, bringing the graphic novel to the stage, transplanting one medium onto another. To do so, Podesta utilizes inventive and dynamic techniques such as shadow work and overhead projections, to integrate the live ensemble and the comic book. In each presentation, there is an element of struggle, putting the two mediums at odds with one another rather than neatly fitting together.

The enjoyment of these recreations hinge on their novelty, so when certain techniques like the live voiceover are re-used/overused, their initial freshness is lost.

One exceptional sequence mixes pre-recorded, accelerated footage of Sonny drawing and live projections of his sketches. At this point, Sonny is the only live part of the stage. The sequence prompts the audience to question what makes a medium.

Does “liveness” make theatre? Does sequential art make the comic book? Becoming Graphic provides no answers, leaving the audience to form their own opinions.

My major qualm is the production’s pacing. The show does not have a conventional narrative structure or an obvious through-line for the audience to follow. The shifts between sequences are jarring, discombobulating the show. I feel repelled rather than absorbed for most of the production. Having said that, it does not make the show any less thought-provoking or challenging, but less patient audiences should be wary. It is simply because this is not a show that flows naturally or can be fully appreciated in the moment.

Becoming Graphic is not for a passive audience member. It requires constant thought and, eventually, reflection. Personally, as an avid comic book reader, Becoming Graphic grasps what makes the two mediums special and distinct. Rather than hiding from the complications, Podesta and her team dive headfirst to confront the challenge, creating a memorable and poignant piece of theatre.

Do you have an opinion or comment about this post? Email us at info@centre42.sg.

ABOUT THE PRODUCTION

BECOMING GRAPHIC by Sonny Liew and Edith Podesta
17 – 20 August 2017
72-13

ABOUT THE REVIEWER

Yan is currently studying in Yale-NUS College, where he enjoys spending his free time in far too many productions. Having tried acting, writing, and directing for the stage, Yan looks forward to reviewing. He believes that theatre should challenge both the audience and creators.

]]>
https://centre42.sg/becoming-graphic-by-sonny-liew-and-edith-podesta/feed/ 0
OPEN HOMES: LEMONS LEMONADE by Laura Schuster https://centre42.sg/open-homes-lemons-lemonade-by-laura-schuster/ https://centre42.sg/open-homes-lemons-lemonade-by-laura-schuster/#comments Tue, 22 Aug 2017 03:52:00 +0000 http://centre42.sg/?p=7472

“A House is not a Home…”

Reviewer: Jocelyn Chng
Performance: 13 August 2017

The concept of Open Homes is intrinsically heart-warming – people from various walks of life opening up their homes and sharing their personal stories with a select audience (interested audience members are required to register due to the limited space within each home). First produced as part of the Singapore International Festival of Arts (SIFA) in 2015, this series has returned to SIFA 2017 with 30 more doors being open to the public.

The idea of being invited to someone’s home carries a certain significance; in the urban, high-rise context of contemporary Singapore, visiting someone else’s home usually means that one is either family or one is considered a close friend.

In this ‘visit’, Lemons Lemonade, the host Laura Schuster imbues the idea of “home” with added layers of meaning. Having spent more of her life living outside of her country of birth, and having moved house various times within as well as across countries, the idea of what or where “home” is becomes complex and bittersweet. As she invites us in, she makes it a point to say that although this is not her home, it is where she currently lives, and we are nevertheless welcomed.

Once we are all gathered in her front hallway, or “Indonesian hall” as she calls it, Schuster wastes no time in diving into her story. One cannot doubt the remarkable nature of the personal story she shares – she reveals difficult episodes in her life such as going through a divorce and being diagnosed with breast cancer. Reminding the audience of the title of her session, she references the phrase “when life gives you lemons, make lemonade,” while serving us – no surprises there – lemonade.

Although this is ostensibly Shuster’s private space, there is something very theatrical about the space that makes this home (or house) an ideal site for a project like this. Each room in the house is impeccably curated/dressed – the front hall filled with traditional Indonesian crafts and decorations, the library filled with a truly impressive collection of plays and books on theatre/performance and movement, and her bedroom hidden behind a false wall, filled with the palpable sense of precious personal time.

Influenced by Shuster’s emphasis that this is not her real “home”, I am aware of being in a liminal space – transitional, not only for us, the audience, but also eventually for her. As the performance progresses, this liminality is heightened as the ideas of performance/performer and audience are themselves increasingly implicated into the nature of the experience. I leave slightly disoriented, and pondering the cliché that home is where the heart is. Because although she has taken pains to stress that this is not her “home”, it clearly still is a place of deep personal meaning.

And isn’t that what home is?

Do you have an opinion or comment about this post? Email us at info@centre42.sg.

ABOUT THE PRODUCTION

LEMONS LEMONADE by Laura Schuster
13 August 2017
Laura Schuster’s Home

ABOUT THE REVIEWER

Jocelyn holds a double Masters in Theatre Studies/Research. She is a founding member of the Song and Dance (SoDa) Players – a registered musical theatre society in Singapore. She is currently building her portfolio career as an educator and practitioner in dance and theatre, while pursuing an MA in Education (Dance Teaching).

]]>
https://centre42.sg/open-homes-lemons-lemonade-by-laura-schuster/feed/ 0
SANDAIME RICHARD by Hideki Noda and Ong Keng Sen https://centre42.sg/sandaime-richard-by-hideki-noda-and-ong-keng-sen-2/ https://centre42.sg/sandaime-richard-by-hideki-noda-and-ong-keng-sen-2/#comments Mon, 10 Oct 2016 05:27:02 +0000 http://centre42.sg/?p=6009

“Shakespeare, the writer of our discontent”

Reviewer: Walter Chan
Performance: 9 September 2016

“Who ever heard of a writer growing up happy?”

That quote comes in the middle of the performance of Sandaime Richard, written by Hideki Noda and inspired by Shakespeare’s Richard III. And when said writer is Shakespeare himself, you get a sense of the narrative complexity and comic irreverence of this play.

Directed by Ong Keng Sen (known for his other intercultural Shakespeare pieces like Lear and Lear Dreaming), Sandaime Richard uses Richard III to dive into the personal history of William Shakespeare, the author. Translated into a Japanese context, the events in Richard III is transformed into infighting within an ikebana (flower-arrangement) clan.

The Japanese context sets up an intercultural medley of performance styles: there is the rowdy and playful Takarazuka, such as when the ensembleof actors slip in and out of their roles to perform, then parody the personal drama of Shakespeare’s family. There’s a smattering of noh theatre during a particular scene in Kenzan Tower, where the dialogue oscillates between the noh style of slow, solemn chanting and a naturalistic delivery of lines. And that’s not to mention the Indonesian element, through the shadow puppetry of wayang kulit that mirrors the onstage action in some scenes.

I admit, this piece could be somewhat difficult for non-Japanese speaking audiences to follow (even with the surtitle screen on the side), given that the majority of the dialogue is in Japanese. (Oh, and I should mention that the other languages used in this play are Balinese, Bahasa Indonesia and English.) However, as with all his intercultural pieces, Ong’s dexterity with balancing different languages and performance styles not only demonstrates his deftness at constructing an intricate (or one might even say “difficult”) piece, but also challenges the audience to ponder about the frisson between the divergent elements in the performance.

And towards the end of the play, when all the different storylines (spoiler alert) converge and the story world collapses in upon itself, we are left in a dizzying spiral of delusions – the boundary between past/present, England/Japan, performance/reality is dissolved. The audience member walks out of the theatre, feeling very confused about the piece. But that’s probably the point – to throw supposedly stable elements, like the meaning of the words in Richard III, the history of Shakespeare’s life, and the authority of Shakespeare, into question.

Do you have an opinion or comment about this post? Email us at info@centre42.sg.

ABOUT THE PRODUCTION

SANDAIME RICHARD by Hideki Noda and Ong Keng Sen
8 – 10 September 2016
Victoria Theatre

ABOUT THE REVIEWER

Walter Chan has recently starting dabbling in play-writing, most usually writing for fun, but hopes to develop his hobby into something more substantial in the future.

]]>
https://centre42.sg/sandaime-richard-by-hideki-noda-and-ong-keng-sen-2/feed/ 0
SANDAIME RICHARD by Hideki Noda and Ong Keng Sen https://centre42.sg/sandaime-richard-by-hideki-noda-and-ong-keng-sen/ https://centre42.sg/sandaime-richard-by-hideki-noda-and-ong-keng-sen/#comments Mon, 10 Oct 2016 05:21:03 +0000 http://centre42.sg/?p=5874

“A game of throne: Cultural bytes, digital bits”

Reviewer: Beverly Yuen
Performance: 10 September 2016

Sandaime Richard, written by Hideki Noda and directed by Ong Keng Sen, is a bold encounter with works of William Shakespeare. It introduces Shakespeare (Doji Shigeyama) into the play as a character put on a trial for falsifying history of Richard the Third (Kazutaro Nakamura).  Inspired by the War of the Roses, the fight of an ikebana clan is depicted. The story is also staged in the framework of a Zen paradigm. This results in texts which suggest the non-duality of things, a minimalist set design, and repetitive patterns of multimedia images.

Each performer plays different characters. It is presented on a bare stage which is transformed into a series of digital images by Keisuke Takahashi. This creates a sense of a cyberspace, complemented with electronic music by Toru Yamanaka. The audience is thus put in a trance-like state, while the characters seem to be modified, re-edited, intertextualised and cross-referenced with the convenient use of editing technology.

In this induced digital world, the characters from Shakespeare’s texts are dressed in white surrealistic and futuristic costumes designed by Yanaihara Mitsushi. They are like avatars reprogrammed to take on changing identities or one that is faceless. In this flux, they challenge history, traditions and assumptions. Multimedia images such as the continuous feathers which endlessly fall on the characters and the circular shapes that sustained the scenes remind one of the cyclic existence of life.

The lighting design (Scott Zielinski) employs bold use of shadows, striking colours and follow spots to create the phantasmagorical world. Shadow play is an integral and essential element gives the characters a larger-than-life quality, while evoking a self-reflexive sense of mockery. While we are looking at the absurdity of how Shakespeare’s characters are transmuted with the development of the plot, we are also reminded that we should take time to laugh at the tough situations we sometimes go through.

Nakamura plays Richard with his feminine and yet strong physicality through his fluid and complete control of his movements and expressions grounded in kabuki techniques. Janice Koh, who plays Shylock, and Kyogen performer Doji Shigeyama, who plays Shakespeare, stand out with their hypnotic delivery of lines, and their ability to display the subtle changes in the characters.

Performed in English, Japanese and Bahasa Indonesia, with English surtitles, the different languages offer a certain musicality due to the variations of tone and rhythm of the poetic text. The occasional punctuations of live laughter, screaming, or groaning, add to the aural richness.

Multimedia images of fire appear in the beginning and towards the ending of the play, in the context of Shakespeare’s writings. It sets me thinking: in this digital age, can books really be burnt? Perhaps not. If so, does it mean that editing and re-editing; creation and re-creation; and examination and re-examination can be made possible with complete freedom? And, what would this freedom lead to?

The play ends with a whitewashed stage with wayang kulit puppeteer I Kadek Budi Setiawan’s chanting.

Emptiness.

Do you have an opinion or comment about this post? Email us at info@centre42.sg.

ABOUT THE PRODUCTION

SANDAIME RICHARD by Hideki Noda and Ong Keng Sen
8 – 10 September 2016
Victoria Theatre

ABOUT THE REVIEWER

Beverly Yuen is an arts practitioner, and co-/founder of Theatre OX and In Source Theatre. She keeps a blog at beverly-films-events.blogspot.sg.

[/message]

Do you have an opinion or comment about this post? Email us at info@centre42.sg.

ABOUT THE PRODUCTION

SANDAIME RICHARD by Hideki Noda and Ong Keng Sen
8 – 10 September 2016
Victoria Theatre

ABOUT THE REVIEWER

Beverly Yuen is an arts practitioner, and co-/founder of Theatre OX and In Source Theatre. She keeps a blog at beverly-films-events.blogspot.sg.

]]>
https://centre42.sg/sandaime-richard-by-hideki-noda-and-ong-keng-sen/feed/ 0